本サイトの記事内に広告が含まれる場合があります。 発音

あなたの発音、大丈夫?声調やイントネーションが引き起こす混乱とは?ランキングも紹介!

内山剛@外国語独学30年

2006年 東京外国語大学中国語学科卒
山口県ゆめ回廊通訳案内士(中国語、英語)
HSK6級195点(2021年)TOEIC825点 (2022年)

現在は韓国語、ベトナム語を独学で学習する独男。

詳しい経歴に関しては定期的に記事を書いていますのでよかったらご覧ください。

中国語学習の無料相談会を定期的に開催していますので、良かったらTwitter(X)をご覧頂けると嬉しいです。

このブログを通じて皆様のお役に立てたらと思っています。

 

こんな方におすすめ

  • 発音が原因で会話が通じづらいと感じている中級以上の英語学習者
  • 英語以外の外国語(中国語、フランス語、スペイン語など)を学んでいる初心者
  • 発音を改善して外国語を流暢に話せるようになりたいと考えているビジネスパーソン

外国語を学ぶ際、文法や語彙の習得に力を入れることはもちろん重要ですが、発音の習得も同じくらい大切です。発音が不正確だと、正しい意味が伝わらなかったり、会話の流れが途切れてしまうことがあります。しかし、発音は単なる「音」を正しく出すだけではなく、言語特有のリズムやイントネーション、声調の使い方が大きな役割を果たします。

特に、英語や中国語、フランス語などでは、日本語にはない音や特徴的な発音が多く、これらをマスターすることが言語習得のカギとなります。発音を改善することで、ネイティブスピーカーとのコミュニケーションがスムーズになり、より自然な会話ができるようになります。本記事では、外国語の発音をネイティブに通じるものにするためのコツや練習法を紹介し、発音改善のために実践すべきポイントをお伝えします。これから外国語を学ぶ人や、発音に悩んでいる学習者のために、役立つアドバイスを提供します。

言語における発音の重要性

1. 発音が正確であることの利点

  • コミュニケーションの明確化: 発音が正確であれば、単語や文法が多少不完全でも意図を伝えやすくなります。
  • 誤解の回避: 特に声調を持つ言語(例: 中国語、タイ語)では、発音が異なると意味が全く変わるため、正確な発音は非常に重要です。
    • 例: 中国語の「mā(母)」と「mǎ(馬)」
  • 自信の向上: 発音に自信があることで、会話が楽しくなり、積極的に話そうという意欲が高まります。

中国語を例に取って説明していますが、この状況は本当に起きることです。少し極端な例を一つ挙げると、

  • 本来の意味:
    我爱我的妈妈 (Wǒ ài wǒ de māma)
    : 私は母親を愛しています。

 

  • 発音を間違えた例:
    我爱我的马马 (Wǒ ài wǒ de mǎma)
    : 私は馬馬(意味不明な言葉)を愛しています。

もちろん会話の文脈で大体のことをは想像が付くとは思いますが、言い間違えているという事実は間違いないので、相手に??の印象を与えてしまうことは否めないわけです。


2. 発音が重要視される場面

  • 声調が意味を左右する言語: 中国語やタイ語では、発音が少し違うだけで全く異なる意味を持つため、正確さが特に求められます。
  • 英語のようにアクセントや強勢が重要な言語: 英語では、単語内のアクセントや文全体のイントネーションがコミュニケーションのニュアンスを決定します。
    • 例: 「record(名詞)」と「record(動詞)」の違い。
  • 公式な場面: プレゼンテーションやスピーチなど、正確で明瞭な発音が求められる場面では、発音の良し悪しが印象を左右します。

世界中の子供は英語を公用語として学ぶわけですが、個人的にはアクセントの学習にもっとこだわった方が良いと思います。なぜかと言うと、上記の事例のように位置が違うだけ本来間違っているにも関わらずあまりそこにこだわっている教育がなされていない。ただ発音さえある程度伝われば良い、というレベルに終始している。これではネイティブとのコミュニケーションというレベルではなく、明らかに2流以下です。


3. 発音の重要性が低い場合もある

  • 一部の言語(特に英語)では、多少の発音のミスがあっても文脈で補えることが多く、ネイティブスピーカーは意図を理解しようとする柔軟性があります。
  • : 日本語で外国人が「ありがとう」を「ありかとう」と言っても、多くの場合意味が通じます。

まさに2に繋がる内容ですが、日本語は発音がさほど大きなトラブルにならない言語の1つであると言えるでしょう。口を大きく開かなくても理解できてしまう発声の単語が多かったり、先に挙げたような文脈で類推することで事なきを得てしまうのでこのような状況になってしまうのでしょうか。


 

発音が難しい言語の特徴と理由

1. 声調を持つ言語

  • 特徴: 声調(トーン)とは、音の高さや変化が意味を決定する仕組み。
  • : 中国語(4声)、タイ語(5声)、ベトナム語(6声)など。
  • 理由: 母語に声調の概念がない場合、音の変化を正確に認識し発音するのが難しい。
    • 具体例: 中国語の「mā(母)」と「mǎ(馬)」は音の高さの違いだけで意味が異なる。

2. 喉音や特殊な発音を含む言語

  • 特徴: 喉の奥を使った音や、日本語にはない発音が含まれる。
  • : アラビア語(喉音の「ع」や「غ」)、ヘブライ語、ドイツ語の「ach」音。
  • 理由: 日本語には喉音が存在しないため、発音器官を慣らす必要がある。
    • 具体例: アラビア語の「ع」は、喉を圧迫して音を出す感覚が必要。

3. 子音が多い言語

  • 特徴: 子音が連続する発音や、特定の子音を強調する言語。
  • : ロシア語(子音クラスタ)、チェコ語、ポーランド語。
  • 理由: 日本語は母音中心であり、子音が複数連続する音に慣れていないため、発音が難しく感じられる。
    • 具体例: ロシア語の「Здравствуйте(こんにちは)」の発音は、子音の連続で難易度が高い。

4. 母音の種類が多い言語

  • 特徴: 微妙に異なる母音が多く、発音が曖昧だと意味が通じにくい。
  • : フランス語(鼻母音)、英語(短母音と長母音)、ドイツ語(ウムラウト)。
  • 理由: 日本語の母音は「あ・い・う・え・お」の5つのみであるため、多様な母音の区別に苦労する。
    • 具体例: フランス語の「on(鼻母音)」や「ou」と「u」の区別。

5. アクセントやイントネーションが重要な言語

  • 特徴: 言葉のアクセントやイントネーションが意味を変える役割を持つ。
  • : 英語、スペイン語、イタリア語など。
  • 理由: 日本語はピッチアクセントであり、ストレスアクセントの概念に慣れる必要がある。
    • 具体例: 英語の「record(名詞)」と「record(動詞)」は、アクセントの位置が異なるだけで意味が変わる。

声調やイントネーションの重要性

声調やイントネーションは、言語における音声コミュニケーションの基盤となる重要な要素です。それぞれの役割は異なりますが、どちらも意味を伝えるうえで欠かせません。以下では、その重要性を解説します。


1. 声調とは?

  • 定義: 声調(トーン)とは、単語や音節の音の高さやその変化によって意味を区別する仕組み。
  • : 中国語、タイ語、ベトナム語など、声調言語においては、同じ音でも声調によって異なる意味を持つ。
    • 具体例(中国語の「ma」)
      • (高く平らな音):母
      • (上がる音):麻
      • (低く上がる音):馬
      • (下がる音):罵る
  • 重要性:
    • 声調を誤ると、全く異なる意味に伝わる可能性が高く、会話が成立しない。
    • 声調を正しく発音することは、意味を正確に伝えるための基礎となる。

2. イントネーションとは?

  • 定義: イントネーションとは、文全体の音の抑揚やリズムであり、話し手の感情や意図、文の種類(疑問文・命令文など)を示す。
  • : 英語、日本語、スペイン語など。
    • 具体例(英語):
      • 「You’re coming.」(平叙文)
      • 「You’re coming?」(疑問文)
        アクセントやイントネーションが変わることで、意味が異なる。
  • 重要性:
    • 感情表現やニュアンスを伝える役割を担う。
    • 正しいイントネーションで話さないと、不自然な印象を与えたり、誤解されることがある。

3. 声調と言語学習者の課題

  • 声調言語を母語に持たない学習者にとって、音の高さの区別は難しく、正しい発音を習得するのに時間がかかる。
    • 課題: 特に成人学習者は音声の細かい違いを認識する能力が低下するため、練習が必要。
    • 解決策: ネイティブスピーカーの音声を聞き、正確な発音を意識した反復練習が有効。

4. イントネーションが果たす役割

  • コミュニケーションの円滑化: 感情や意図が分かりやすく伝わるため、会話がスムーズになる。
    • : 英語の「Really?」はイントネーション次第で驚き、疑念、皮肉の意味を持つ。
  • 文化的背景の理解: イントネーションには話者の文化や話し方の特徴が反映されるため、その言語の背景を学ぶ手がかりにもなる。

5. 声調とイントネーションの融合

声調言語にもイントネーションは存在し、両者を正しく使い分けることで、自然な会話が可能になる。

  • : 中国語で疑問文を作る際、声調を維持しつつイントネーションを上げる必要がある(例:「你好吗?」)。

ネイティブに通じる発音のコツ

外国語を話す際に、ネイティブに通じる発音を身につけることは、スムーズなコミュニケーションの鍵です。発音の改善には、特定のコツと練習法が効果的です。以下に、ネイティブに通じる発音を習得するための重要なポイントをまとめました。


1. 音声の聞き取りを徹底する

  • 理由: 発音は正確な音を認識することから始まります。聞き取りが不十分だと、正しい発音を習得できません。
  • 方法:
    • ネイティブスピーカーの音声を繰り返し聞く(ポッドキャストや動画がおすすめ)。
    • スクリプト付きの教材を使い、音とテキストを一致させる練習を行う。
    • シャドーイングを取り入れ、聞いた音をそのまま模倣する。

2. 口の動きを意識する

  • 理由: 外国語の発音は、口や舌、喉の動かし方が異なる場合が多いです。
  • 方法:
    • 鏡を見ながら発音練習を行い、自分の口の形を確認する。
    • 発音の仕方を図や動画で学ぶ(例:舌の位置や唇の形)。
    • 発音アプリを活用し、ネイティブの口の動きを真似る。

3. ストレスとリズムに注意する

  • 理由: 特に英語やスペイン語などのストレスアクセント言語では、強弱のリズムが正確に伝わらないと意味が通じない場合があります。
  • 方法:
    • 強弱のある単語を意識して練習する(例:英語の「record(名詞)」と「record(動詞)」)。
    • 短いフレーズを繰り返し音読し、自然なリズムを体得する。

4. 発音のフィードバックを受ける

  • 理由: 自分の発音の弱点を客観的に知ることが改善の近道です。
  • 方法:
    • ネイティブスピーカーやオンライン講師から直接指摘を受ける。
    • 発音アプリやAIツールを使い、音声認識で発音を評価してもらう。
    • 自分の発音を録音し、ネイティブの音声と比較する。

5. 慣用句や短いフレーズを暗記する

  • 理由: 実際の会話で使うフレーズを正確に発音できると、通じやすくなります。
  • 方法:
    • よく使う挨拶や質問フレーズをネイティブの発音で覚える。
    • 特に頻出する音やパターンを練習する。

発音が難しい言語ランキング

以下は、発音が難しいとされる言語をその特徴と共にランキング形式で紹介します。これらの言語は、多くの外国語学習者にとって特にチャレンジングな要素を含んでいます。

1位:中国語

  • 理由: 声調(4つの声調)が意味を左右し、正確に発音しないと全く別の意味になる。
  • : 「mā(母)」と「mǎ(馬)」の違いなど。
  • 特徴: 子音と母音の微妙な音の違いが多数存在する(例: 「zh」と「j」)。

2位:アラビア語

  • 理由: 喉音(グロッタル音)や硬口蓋音の発音が難しく、母語でこれらの音を使わない人にとって習得が困難。
  • : 「ع」や「غ」などの音。
  • 特徴: 一部の音は、発音器官の使い方が日本語とは全く異なる。

3位:ロシア語

  • 理由: 強い巻き舌音や子音クラスタ(子音が連続する発音)が多い。
  • : 「Здравствуйте(こんにちは)」の発音は、初心者には特に難しい。
  • 特徴: 母音の強勢によって音が変化する「母音弱化」がある。

4位:フランス語以下

5位:タイ語

6位:日本語(外国人にとって)

7位:英語

 

まとめ

外国語の発音は、単に「音」を正確に出すことだけでなく、その言語特有のリズムやイントネーション、声調を理解し、自然に使いこなすことが求められます。発音が良ければ、ネイティブスピーカーとのコミュニケーションがスムーズになり、誤解を避けることができます。そのため、発音の重要性を理解し、改善に取り組むことが必要です。

発音を向上させるためには、まずは音声の聞き取り練習を徹底し、母語との違いを意識して練習することが大切です。また、口の動きを鏡で確認し、ネイティブスピーカーの発音を真似することで、正しい音の出し方を体得できます。さらに、リズムやストレス、イントネーションを意識した練習が効果的です。発音を改善するためには、コツコツと続けることが重要であり、毎日の練習が確実に力となります。

最終的に、発音が改善されることで、外国語の会話力が向上し、より自信を持ってコミュニケーションができるようになります。発音の練習を怠らず、継続的に努力することで、外国語の習得がさらにスムーズになります。

 

  • この記事を書いた人
  • 最新記事

内山剛@外国語独学30年

2006年 東京外国語大学中国語学科卒
山口県ゆめ回廊通訳案内士(中国語、英語)
HSK6級195点(2021年)TOEIC825点 (2022年)

現在は韓国語、ベトナム語を独学で学習する独男。

詳しい経歴に関しては定期的に記事を書いていますのでよかったらご覧ください。

中国語学習の無料相談会を定期的に開催していますので、良かったらTwitter(X)をご覧頂けると嬉しいです。

このブログを通じて皆様のお役に立てたらと思っています。

-発音